On the bright wall above the narrow crib, with its lateral meshes of white cord and the small icon at its head (lacquered saint’s brown face framed in foil, crimson underside plush somewhat eaten by moths or by Martin himself), hung a watercolor depicting a dense forest with a winding path disappearing into its depths. Now in one of the English books that his mother used to read to him (how slowly and mysteriously she would pronounce the words and how wide she would open her eyes when she reached the end of a page, covering it with her small, lightly freckled hand as she asked, “And what do you think happened next?”) there was a story about just such a picture with a path in the woods, right above the bed of a little boy, who, one fine night, just as he was, nightshirt and all, went from his bed into the picture, onto the path that disappeared into the woods. His mother, thought Martin anxiously, might notice the resemblance between the watercolor on the wall and the illustration in the book; she would then become alarmed and, according to his calculations, avert the nocturnal journey by removing the picture. Therefore every time he prayed in bed before going to sleep (first came a short prayer in English: “Gentle Jesus meek and mild, listen to a little child,” and then “Our Father” in the sibilant, and sibylline, Slavonic version), pattering rapidly and trying to get his knees up on the pillow – which his mother considered inadmissible on ascetic grounds – Martin prayed God that she would not notice that tempting path right over his head. When, as a youth, he recalled the past, he would wonder if one night he had not actually hopped from bed to picture, and if this had not been the beginning of the journey, full of joy and anguish, into which his whole life had turned. He seemed to remember the chilly touch of the ground, the green twilight of the forest, the bends of the trail (which the hump of a great root crossed here and there), the tree trunks flashing by as he ran past them barefoot, and the strange dark air, teeming with fabulous possibilities.
The children cried: ‘Mummy!’
‘I have been good!’
‘Why is it dark! Dark!’
You can see them
you can see the marks
of small feet here and there
Their pockets full
of string and pebbles
and little horses made of wire
The great plain closed
like a geometric figure
one tree of black smoke
a dead tree
starless its crown
Massacre of the innocents
Up the stairs I ran to the wan mother and whimpering babe, to the sanctuary on whose altar a life at my bidding had offered itself to win a life, and won. What is this tiny formless thing, this newborn wail from an unknown world, all head and voice? I handle it curiously, and watch perplexed its winking, breathing, and sneezing. I did not love it then – it seemed a ludicrous thing to love – but her I loved, my girl-mother, she whom now I saw unfolding like the glory of the morning – the transfigured woman.
Through her I came to love the wee thing, as it grew and waxed strong, as its little soul unfolded itself in twitter and cry and half-formed word, and as its eyes caught the gleam and flash of life. How beautiful he was, with his olive-tinted flesh and dark-gold ringlets, his eyes of mingled blue and brown, his perfect little limbs, and the soft voluptuous roll which the blood of Africa had molded into his features! I held him in my arms, after we had sped far away to our Southern home – held him, and glanced at the hot red soil of Georgia and the breathless city of a hundred hills, and felt a vague unrest. Why was his hair tinted with gold? An evil omen was golden hair in my life. Why had not the brown of his eyes crushed out and killed the blue? – for brown were his father’s eyes, and his father’s father’s. And thus in the Land of the Color-line I saw, as it fell across my baby, the shadow of the Veil.
Within the Veil was he born, said I, and there within shall he live, a Negro and a Negro’s son. Holding in that little head – ah, bitterly! – the unbowed pride of a hunted race, clinging with that tiny dimpled hand – ah, wearily! – to a hope not hopeless but unhopeful, and seeing with those bright wondering eyes that peer into my soul a land whose freedom is to us a mockery and whose liberty a lie. I saw the shadow of the Veil as it passed over my baby; I saw the cold city towering above the blood-red land. I held my face beside his little cheek, showed him the star children and the twinkling lights as they began to flash, and stilled with an evensong the unvoiced terror of my life.
So sturdy and masterful he grew, so filled with bubbling life, so tremulous with the unspoken wisdom of a life but eighteen months distant from the All-life – we were not far from worshipping this revelation of the divine, my wife and I. Her own life built and molded itself upon the child; he tinged her every dream and idealized her every effort. No hands but hers must touch and garnish those little limbs; no dress or frill must touch them that had not wearied her fingers; no voice but hers could coax him off to dreamland, and she and he together spoke some soft and unknown tongue and in it held communion. I too mused above his little white bed; saw the strength of my own arm stretched onward through the ages through the newer strength of his; saw the dream of my black fathers stagger a step onward in the wild phantasm of the world, heard in his baby voice the voice of the Prophet that was to rise within the Veil.
And so we dreamed and loved and planned by fall and winter, and the full flush of the long Southern spring, till the hot winds rolled from the fetid Gulf, till the roses shivered and the still stern sun quivered its awful light over the hills of Atlanta. And then one night the little feet pattered wearily to the wee white bed, and the tiny hands trembled; and a warm flushed face tossed on the pillow, and we knew baby was sick. Ten days he lay there, a swift week and three endless days, wasting, wasting away. Cheerily the mother nursed him the first days and laughed into the little eyes that smiled again. Tenderly then she hovered round him, till the smile fled away and fear crouched beside the little bed.
Then the day ended not, and night was a dreamless terror, and joy and sleep slipped away. I hear now that voice at midnight calling me from dull and dreamless trance, crying, “The Shadow of Death! The Shadow of Death!” Out into the starlight I crept, to rouse the gray physician – the Shadow of Death, the Shadow of Death. The hours trembled on; the night listened; the ghastly dawn glided like a tired thing across the lamplight. Then we two alone looked upon the child as he turned toward us with great eyes and stretched his stringlike hands – the Shadow of Death! And we spoke no word, and turned away.
He died at eventide, when the sun lay like a brooding sorrow above the western hills, veiling its face; when the winds spoke not, and the trees, the great green trees he loved, stood motionless. I saw his breath beat quicker and quicker, pause, and then his little soul leapt like a star that travels in the night and left a world of darkness in its train. The day changed not; the same tall trees peeped in at the windows, the same green grass glinted in the setting sun. Only in the chamber of death writhed the world’s most piteous thing – a childless mother.
Blithe was the morning of his burial, with bird and song and sweet-smelling flowers. The trees whispered to the grass, but the children sat with hushed faces. And yet it seemed a ghostly unreal day – the wraith of life. We seemed to rumble down an unknown street behind a little white bundle of posies, with the shadow of a song in our ears. The busy city dinned about us; they did not say much, those palefaced hurrying men and women; they did not say much – they only glanced and said, “Niggers.”
All that day and all that night there sat an awful gladness in my heart – nay, blame me not if I see the world thus darkly through the Veil – and my soul whispers ever to me, saying, “Not dead, not dead, but escaped; not bound, but free.” No bitter meanness now shall sicken his baby heart till it die a living death, no taunt shall madden his happy boyhood. Fool that I was to think or wish that this little soul should grow choked and deformed within the Veil! I might have known that yonder deep unworldly look that ever and anon floated past his eyes was peering far beyond this narrow now. In the poise of his little curl-crowned head did there not sit all that wild pride of being which his father had hardly crushed in his own heart? For what, forsooth, shall a Negro want with pride amid the studied humiliations of fifty million fellows? Well sped, my boy, before the world had dubbed your ambition insolence, had held your ideals unattainable, and taught you to cringe and bow. Better far this nameless void that stops my life than a sea of sorrow for you.
Photo by Lennart Nilsson: Eleven-week-old human fetus, 1965
I reviewed my case. With the utmost simplicity and clarity I now saw myself and my love. Previous attempts seemed out of focus in comparison. A couple of years before, under the guidance of an intelligent French-speaking confessor, to whom, in a moment of metaphysical curiosity, I had turned over a Protestant’s drab atheism for an old-fashioned popish cure, I had hoped to deduce from my sense of sin the existence of a Supreme Being. On those frosty mornings in rime-laced Quebec, the good priest worked on me with the finest tenderness and understanding. I am infinitely obliged to him and the great Institution he represented. Alas, I was unable to transcend the simple human fact that whatever spiritual solace I might find, whatever lithophanic eternities might be provided for me, nothing could make my Lolita forget the foul lust I had inflicted upon her. Unless it can be proven to me – to me as I am now, today, with my heart and my beard, and my putrefaction – that in the infinite run it does not matter a jot that a North American girl-child named Dolores Haze had been deprived of her childhood by a maniac, unless this can be proven (and if it can, then life is a joke), I see nothing for the treatment of my misery but the melancholy and very local palliative of articulate art. To quote an old poet:
The moral sense in mortals is the duty
We have to pay on mortal sense of beauty
Photo by Sally Mann: Holding Virginia (1989)
They fuck you up, your mum and dad.
They may not mean to, but they do
They fill you with the faults they had
And add some extra, just for you.
But they were fucked up in their turn
By fools in old-style hats and coats,
Who half the time were soppy-stern
And half at one another’s throats.
Man hands on misery to man.
It deepens like a coastal shelf.
Get out as early as you can,
And don’t have any kids yourself.
Painting by Gabriel Cornelius von Max: Pithecanthropus europaeaus alalus (c. 1894)